私の大好きな「第四の波」,「ハイ・コンセプト」,"A Whole New Mind", "Unsere kreative Zukunft"などの中国語版をやっと入手しました。以前,「第四の波 その7 中国語版」で紹介したとおりです。この本は福州市内の書店にはなく,通訳の先生にネットで注文してもらいました。実は5月9日に入手したんですが,記事が遅れていました。
ではまずは目次を見ましょう。
【目录】
前言
第一部分 概念时代
第一章 右脑的崛起
第二章 物质丰富、亚洲崛起和自动化盛行
第三章 高概念 高感性
第二部分 六感介绍
第四章 设计感
第五章 故事感
第六章 交响能力
第七章 共情能力
第八章 娱乐感
第九章 探寻意义
后记
跋
——————————————————————————–
【mùlù】
qián yán
dì yī bù fèn gài niàn shí dài
dì yī zhāng yòu nǎo de jué qǐ
dì èr zhāng wù zhì fēng fù、yà zhōu jué qǐ hé zì dòng huà shèng xíng
dì sān zhāng gāo gài niàn gāo gǎn xìng
dì èr bù fen liù gǎn jiè shào
dì sì zhāng shè jì gǎn
dì wǔ zhāng gù shì gǎn
dì liù zhāng jiāo xiǎng néng lì
dì qī zhāng gòng qíng néng lì
dì bā zhāng yú lè gǎn
dì jiǔ zhāng tàn xún yì yì
hòu jì
bá
——————————————————————————–
Conceptual ageは概念时代(gài niàn shí dài)でみたまま。右脑的崛起(yòu nǎo de jué qǐ)とは右脳の人がきわだつという意味。崛起の「崛」は屈強(崛強)の崛。
3つのAは以下の通り。
・Affluence 物质丰富(物質豊富wù zhì fēng fù)
・Asia 亚洲崛起(yà zhōu jué qǐ)
・Automation 自动化盛行(zì dòng huà shèng xíng)
そして「ハイ・コンセプト/ハイ・タッチ」は高概念 高感性(gāo gài niàn gāo gǎn xìng)でみたまま。
「六つの感性」は以下の通り
・Story「物語」 设计感shè jì gǎn
・Design「デザイン」 故事感gù shì gǎn
・Symphony「全体の調和」交响能力(交響能力jiāo xiǎng néng lì)
・Empathy「共感」共情能力gòng qíng néng lì
・Play「遊び心」娱乐感(娯楽感yú lè gǎn)
・Meaning「生きがい」探寻意义tàn xún yì yì
中国語で,キーワードは理解できましたね。
さて,いままで中文の本は日本では入手困難でした。しかし,日本のみなさんに朗報です。2010年6月1日からYAHOOチャイナモールで購入できます。
【第四の波 各国語版】
ハイ・コンセプト 第4の波
【ブログ内参照】
第四の波 その8–プレゼンテーションzen | オブジェクト脳@kcg
中国語よめ~る君(福建2010第25日目) | オブジェクト脳@kcg