中国人も数字で縁起を担ぐ

スカイツリー( TOKYO SKY TREE)の最終的な高さは634メートル。これは、東京、埼玉、神奈川の一部の地域を指す旧国名「武蔵(ムサシ)」に語呂を合わせによって決まったそうですね。
634=ムサシ

【出典】
最高高さ634m | TOKYO SKY TREE

 8は,中国人にとって縁起がいい数字となっているので,最後の4桁の数字が8888となっている車もよく見かけられるそうです。「金を儲ける」という「発財(发财 fā//cái)」が八(bā)に近い音であることに由来するようです。
 逆に四(sì)は死(sǐ)に近いのは,日本語でも中国語でも同じ。したがって, 車のナンバーに「4444」を選ぶ中国人はまずいないそうです。
 54は五四(wǔ sì)であり,「我死(wǒ
sǐ)」(私は死ぬ)と聞こえてしまうので嫌われるようです。

 「十三点(shí sāndiǎn)」とは13時の意味ですが,時計には12時までしか時刻を表現できないということから,「13点」は頭のおかしい人間を指すそうです。

【参照】
なぜ中国では「250」という数字を使ってはいけないのか|莫邦富の中国ビジネスおどろき新発見|ダイヤモンド・オンライン

 まったくよくわからないのが250という数字。中国では、「二百五」と書くんです。間抜け,アホといった意味で使われます。なぜ,そんな意味なのかは諸説ありますね。

【参考】
大連雑学事典 【二百五】

 とにかく,数字の縁起を担ぐのは,じつは日本人だけではないのですね。

comments

漢字を英語で勉強しよう

Fun with Chinese Characters: 3-in-1 Pack

  この本では漢字を英語圏の人向けに学習するための書籍です。漢字の成り立ちが書かれています。また熟語も英語で意味が紹介されています。
 そして,なんといっても,漢字を紹介する順が意外によく考えられています。詳細はまた後日に紹介します。
 とにかく,3冊なんですが,このたび3冊セットになって新たに発売されることになりました。
 ちなみに,私は,1994年に伊丹空港が国際空港でなくなる日にかえって来るようにして台湾へ旅行したんですが,その台湾で買いました。なんとなく思い出のある書物です。
 もちろん,中国の簡体字と繁体字のための書籍ですので,日本の漢字ではありません。

comments

福建2010秋 電子辞書専用機が大活躍

キヤノン WORDTANKV923

 以前,PHSを電子辞書にした話を書きました。

【参考】WIndows Mobileの辞書
 中国語電子辞書になったPHS | オブジェクト脳@kcg
Windows Mobileで中国語の辞書 | オブジェクト脳@kcg

 ちなみにここの辞書は,小学館の辞書です。CASIOの電子辞書で採択されているものです。
Amazon.co.jp: 中日辞典: 北京商務印書館, 小学館: 本
Amazon.co.jp: 日中辞典: 北京対外経済貿易大学, 北京商務印書館, 小学館: 本

 ところが,今年の9月についに電子辞書を買いました。amazonで半額セールをやっていたので,半額をamazonのアフィリエートでためたamazonギフトで補填して買いました。ある程度,中国語がわかるようになると,電子辞書でいつも確認しながら勉強するといいですね。購入したのはCANONです。
 さて,CANONのWORD TANKでは搭載されている辞書は,相原茂先生の辞書です。もちろん,漢字源も付いています。

【相原茂「中日辞典」「日中辞典」の紹介】…例文すべてにピンインが付いています。
これぞ使える中国語の辞書 | オブジェクト脳@kcg
 
【「漢字源」の紹介】
中国に行くときに漢和辞典 | オブジェクト脳@kcg
中国語学習にも役立つ漢和辞典 | オブジェクト脳@kcg

 まず,液晶がモノクロであることは電池の持ちがとてもよくなります。たとえば,Winodws Mobileで辞書を使っていると,すぐに電池はなくなります。
 2点目に,電子辞書専門なので,ROMに焼き付けてあるため,起動はとても俊敏です。使いたいときにすぐに起動できます。Windows MobileのPHS電子辞書とは比較にならないぐらいに素早いです。
 3つめには,ピンインがわかないときは,日中辞典から訳語を想像して,中国語を引けばピンインがわかるのですが,辞書の切り替えがとても速いので,検索は一瞬です。電子辞書専用機がこんなに便利とは思いませんでした。おそらく,日本の電子辞書メーカーが電子書籍のインフラを築くのではないかと予感しますね。

 電子辞書の話題で,ついでに。台湾の電子辞書はすごいようです。ヨーロッパ主要言語はもちろんのこと,広東語,四川語のほか,ベトナム語,タイ語に対応しています。これはすごいですね。
【参考】
中国語電脳学習室 – 中国語用 本場の日本語対応電子辞書 –
中国語電脳学習室 – 中国語学習者にオススメの電子辞書 –

comments

PCで利用できる中日辞典

講談社中日辞典 第三版

 「一つのCD-ROMで辞書2冊分」で報告した辞書の紙媒体の方を報告します。

 この辞書は値段は高いですが,更新できるCD-ROMがついていて,総「項目数8万4000+新語辞典1万3500+更新」で10万項目になることをうたっています。このことはCD-ROM版でも全く同様ですので,お金のない方は,CD-ROM版の購入をお勧めします。

 キヤノン:ワードタンク 電子辞書 V923などに搭載されているのは,第二版です。その第二版から改訂内容は以下のとおりです。

●変貌著しい中国社会を理解するための新語・慣用語7500語を増補
●『現代中国語新語辞典』が利用できます。初回更新時に辞典データをダウンロードすると,1万3500語の辞典アプリが丸ごと1冊分利用できます。
●更新機能で新語・流行語の増補など最新データがお手元に!

 以下に,出版社がうたっている7がち特色を挙げておきます。以下の特徴はCD-ROM版でも失われていません。

<最新・最高峰の中日辞典7大特色>
1.全文検索+更新機能を搭載した画期的「CD-ROM版辞典付き」
2.初学者から翻訳専門家まで使える「全例文ピンイン付き」
3.類義語コラムを大幅増補。新工夫の「コロケーション表」で弁別が一目瞭然
4.2色刷りや集合イラストの導入で学習機能がさらにアップ
5.巻末に「固有名詞小辞典5000項目」作品名・ブランド名まで引ける
6.中国語が体系的に身につく本書だけの「派生ツリー」
7.最新の研究による品詞表示を徹底 おもな名詞には量詞表示も

【出版社】
講談社 中日辞典 第三版 相原茂 講談社
CD-ROM版 講談社中日辞典 第三版 相原茂 講談社

【関連商品など】
Amazon.co.jp: CD-ROM版 講談社中日辞典 第三版: 相原 茂: 本
Amazon.co.jp: 現代中国語新語辞典: 相原 茂: 本
Amazon.co.jp: 講談社日中辞典: 相原 茂: 本
一つのCD-ROMで辞書2冊分 | オブジェクト脳@kcg
これぞ使える中国語の辞書 | オブジェクト脳@kcg

comments

一つのCD-ROMで辞書2冊分

CD-ROM版 講談社中日辞典 第三版

 これまでこのブログで取り上げてきたように,Windows上で動作する日中辞典はありましたが中日辞典は存在しませんでした。
【ブログ内参照】
これぞ使える中国語の辞書 | オブジェクト脳@kcg

 ところが,今年4月についに,Windows上で動作する中日辞典が登場しました。それが,講談社 中日辞典 第三版です。ちなみに,キャノンの電子辞書には講談社の辞書,カシオの電子辞書には小学館の辞書が搭載されています。しかし,最新版のキヤノン:ワードタンク 電子辞書 V923ですら,搭載されているのは講談社 中日辞典の第二版で,本日時点ではまだ,第三版は紙またはCD-ROM版しかありませんので,この商品を購入する値打ちは十分あります。

さて,本CD-ROMの特徴です。

1.自動的に「辞典ウインドウ」が起動し,全文検索機能などが利用できます。

2.なんと,『現代中国語新語辞典』が利用できます。初回更新時に辞典データをダウンロードすると,1万3500語の辞典アプリが丸ごと1冊分利用できます。これは圧巻です。

3.更新機能により,「中日辞典」「新語辞典」の内容をアップデート。2012年末までの3年間,データが提供されます。更新は年3回の予定。新語や流行語などを中心に約5000語の増補を予定していそうです。

4.Windows XP/Vista対応ですが,Windows7でも動作します。

【出版社】
講談社 中日辞典 第三版 相原茂 講談社
CD-ROM版 講談社中日辞典 第三版 相原茂 講談社

【CD-ROM関連商品】
Amazon.co.jp: 講談社中日辞典 第三版: 相原 茂: 本
Amazon.co.jp: 現代中国語新語辞典: 相原 茂: 本
Amazon.co.jp: 講談社日中辞典: 相原 茂: 本
これぞ使える中国語の辞書 | オブジェクト脳@kcg

comments

中国語入門者のための発音練習

キクタン中国語 入門編―聞いて覚える中国語単語帳 (英語の超人になる!アルク学参シリーズ)

以前にも「キクタン中国語」は紹介しました。

キクタン中国語 | オブジェクト脳@kcg

中国語単語の発音練習に | オブジェクト脳@kcg

今度は中検3級レベル | オブジェクト脳@kcg

 今回は入門社向けの準4級です。
中国語の学習で難しいことは以下の2点と思われます。
(1)簡体字が日本のどの漢字に対応するのか書いていないので,難しく感じる。
(2)中国語の発音と日本語の対応がわかりにくい。

 この本では上記の問題点を解決しています。
(1)簡体字と日本の漢字が異なる場合は記載されています。
(2)CDでは中国語の発音を2回した後に,日本語の意味が発音されます。音読みの日本語訳の場合は,中国語と日本語が似ている場合は認識しやすいです。

 そこで勉強法について述べます。中国本国の中国語の語学学校では,毎回漢字の書き取りがあります。先生の発音を聞き取って,紙に,漢字とピンインを書くのです。この本をつかって漢字の書き取りの練習をしましょう。ピンインも書くことによって,発音は確実になります。

【目次】
・名詞
・形容詞・副詞
・動詞
・フレーズ

【ベクタでも購入可能】
CD音声のみなら,ベクタから購入可能です。
キクタン中国語 【入門編】 中検準4級レベル 【アルク】 ソフト・ダウンロード販売 – goo ダウンロード

comments

「成功之路」という名の中国語の教科書

中国語のレベルを的確に実力を上げていくための教科書です。初級,中級までが語学学校で,高級レベルから学部課程になるそうです。

—0語レベル— 初級
成功之路:入门篇 – Yahoo!チャイナモール

—100語レベル— 初級
成功之路:起步篇1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路:起步篇2 – Yahoo!チャイナモール

—600語— 初級
成功之路:顺利篇1 – Yahoo!チャイナモール

—1200語— 初級
成功之路 进步篇1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 进步篇2 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 进步篇3 – Yahoo!チャイナモール

成功之路(进步篇):听和说1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路(进步篇):听和说2 – Yahoo!チャイナモール

成功之路 进步篇·读和写1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 进步篇·读和写2 – Yahoo!チャイナモール

—2000語レベル— 中級
成功之路 提高篇1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 提高篇2 – Yahoo!チャイナモール

—3000語レベル— 中級
成功之路 跨越篇 1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 跨越篇 2 – Yahoo!チャイナモール

—4500語レベル— 高級←学部課程レベル
成功之路 冲刺篇 1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 冲刺篇2 – Yahoo!チャイナモール

—6000語レベル— 高級←学部課程レベル
成功之路 成功篇 1 – Yahoo!チャイナモール
成功之路 成功篇 2 – Yahoo!チャイナモール

実は以下のサイトでも購入できますね。

comments

「外国人学汉语」

 私が愛用している「外国人学汉语」も Yahoo!チャイナモールで購入できます。この本は英語,日本語,韓国語,フランス語,ドイツ語にも対応しています。

 目次をあげておきます。日常会話は場面別になっていますので,必要なときに必要な場所だけ学べばよいのです。たとえば,バスに乗るなら,「11乘公共汽车」を見ればいいですし,本屋に行きたいときは「36在书店」を読めばいいのです。
 常用句はとてもよくできています。常用句と本文(つまり日常会話)が連動しています。とてもいい本です。

外国人学汉语

目录

基础知识
汉语语音
汉语词类
汉语句子成分
汉语语序

日常会话
1打招呼
2姓名
3介绍
4时间
5日期
6在食品店
7在水果店
8在菜场
9在超市
10乘出租汽车
11乘公共汽车
12问路
13打电话1
14打电话2
15在洗衣店
16在理发店
17去饭店
18在饭店
19预订酒席
20在邮电局
21在银行1
22在银行2
23住址
24约会
25家庭
26看朋友
27做客
28学习
29天气
30生病
31在医院1
32在医院2
33在医院3
34丢了东西
35在百货商店
36在书店
37游览上海
38旅游
39乘飞机1
40乘飞机2
41住宾馆
42拍照
43业余活动
44兴趣、爱好

—–
常用句型
1……是……
2……不是……
3人/事/物+副词+形容词
4人/事/物+不+形容词
5人/物+在+处所
6人/物+不在+处所
7处所+有+(数量+)人/物
8处所+没有+人/物
9什么?什么+名词?
10哪个?哪些?哪种?
ll什么时候?
12几……?哪……?
13几……?
14多少?几+量词?
15哪里?哪儿?什么地方?哪边?
16多+形容词?
17怎么……?为什么……?
18怎么+动词?
19……怎么样?
20名词/代词+呢?
21 A……,B呢?
22陈述句+吗?
23A不A?A(B)不AB?
24动词+了+没有/吗?
25 A还是B?
26可以……吗?……,可以吗?
27……也/都+行吗?
28知道……吗?……,知道吗?
29经常+动词(+宾语)
不+常+动词(+宾语)
30(将+)动词
不+动词
31正在/在+动词正+动词+呢
没+在+动词
32动词+着
没+动词
33处所+动词+着(+数量)+人/物
处所+没+动词+人/物
34动词1+着+动词2
35动词+了动词+过+了
没+动词
36……了。
37动词1+了+动词2
38动词1+以后+动词2。
39动词1+以前(+先)+动词2
40动词1+动词2
41来/去(+处所)+动词
42动词+过
没+动词+过
43请……
44……吧。
45能帮我……吗?
46(请)别……(请)不要……
47想+动词
不想+动词
48要+动词
49想要+物
不想要+物
50要/必须+动词
51不用/不必+动词
52打算/准备+动词
53+打算/准备+动词
54……说:“……。”
55动词1+动词1
56动词1+动词1
57动词l+一+动词1
58(一)边……(一)边……
59又……又……
60没+动词l+就+动词2+了
61听说……
62听……说……
63听说……,是吗?
64.听……说的
65据……说据说……
66会+动词
不会+动词
67会+动词+了
68会十动词+(的)
69能+动词
不能+动词
70能+动词+了
71能+动词可以+动词
72不能+动词
73可以+动词
74是十时间/地点/方式+动词+的
(+宾语)
75认为……觉得……
76以为……,原来/谁知……
77想……
78没想(到)……
79可能……也许……
80估计……
81……吧
82好像+动词/形容词
83像+名词/动词+似的
84看上去……看样子……
85(就/快+)要+动词+了
86A+给+B+物
87A+给+B+动词+物
88A+给+B+动词
89请+人+动词+我……
90人+身体部分+形容词
91A+有+B
92 A+没(有)+B
93……喜欢(+动词)……
94……不喜欢(+动词)……
95动词/形容词/名词+了
96都……了
97越来越……了
98决定……
99规定……
100(按)照……+动词
101 A不A,要看……
102当然+动词/形容词
103应该+动词/形容词
104应该+动词/形容词
105……就这样+动词
106……什么的
107 A比B+形容词(+补语)
108A比B+形容词+得多/多了
109A比B还/更……
110比起A(来),B……
111A和/跟B一样+形容词
112A没有B+(这么/那么+)形容词
113算是+形容词+的还算+形容词
114不算+形容词
115还是……好
116最好……
117最好别……别……了
118(与其)……不如……
119如果/要是……的话,就……
120一……就……
121只要……就……
122再……就……
再不……就……
123因为+原因+所以+结果
124结果+是因为+原因
125(因为+)原因,请……
126由于+原因(+所以)+结果
127为+原因(+而)+动词
128为/给+人+动词
129为(了)+目的+动词
130 A被B+动词
131A得到B的+动词
A受到/很受B+动词
132 A让B+动词
133 A使B+动词/动词
134让我……(吧)
135把A+动词……
136把A+动词+成/为+B
137把A+动词+作+B
138把A+动词+到/在+处所
139不仅A而且B不仅A,B也……
140(虽然)……但是/可是/不过……
141即使/就是A也/都B
142就是/连A也/都B
143无论A也/都B
144动词+得+形容词
145动词+得+不+形容词
146动词+好
147没+动词+好
148动词+上
149动词+下
150动词+在+处所
151动词+到+处所
152动词+到
153没+动词+到
154动词1+形容词/动词2
155没+动词1+形容词/动词2
156动词+光/完
没+动词+光/完
157动词+完
没+动词+完
158动词1+得+形容词/动词2
159动词1+不+形容词/动词2
160动词+数量词
161动词+时量词
162动词+来
163动词/形容词+起来
164动词+下来
165动词+回来
166动词+去
167动词+下去
168动词+回去
169从+起点
170到+终点
171从+起点+到+终点
172A离B……
173在+处所+动词
174A和B
175A跟B
176 A 跟B+动词
177A和/跟B…
178 向+方向/目标往+方向
179 向+人+动词
180对+人+说……
181 对+人/事/物+态度
182 对+人/物+来说
183关于……
184除了……(以外)
185有(一)点儿+形容词/动词
186形容词+了+(一)点儿
187形容词+(一)点儿
文摘
插图:

外国人学汉语 – Yahoo!チャイナモール…英語注釈です。私が持っているのはこれです。
日本人学汉语(第3版) – Yahoo!チャイナモール
韩国人学汉语 – Yahoo!チャイナモール
法国人学汉语 – Yahoo!チャイナモール
德国人学汉语(第2版) – Yahoo!チャイナモール

comments

Windows Mobileで英語・中国語の辞書「辞書ウォーカー 英語・中国語」

辞書ウォーカー 英語・中国語

 私の古いPHSであるAdvanced/W-ZERO3[ades]は,電話受信のボタンが壊れたので,電話機としての機能は全うしました。しかし,昨年電子辞書ソフトを購入しましたので,現在は電子辞書として第二の人生を送っています。
 とりあえず,昨年の記事を紹介しましょう。
【ブログ内参照】
中国語電子辞書になったPHS | オブジェクト脳@kcg

 さて,「辞書ウォーカー 英語・中国語」を紹介しましょう。
中国語辞書には以下の4冊が収録されています。

中日辞典: 北京商務印書館, 小学館
日中辞典: 北京対外経済貿易大学, 北京商務印書館, 小学館
中国語 新語ビジネス用語辞典: 高田 裕子, 張 弘, 塚本 慶一
日中パソコン用語辞典: 日経パソコン

 なお,これら4冊は串刺しになっていますので,自動的にすべてのコンテンツが出てきます。もちろん,簡体字や日本の文字が手書き入力できることはとてもありがたいです。
 さて,中国語の発音は,実は合成音です。同字異音の場合の見出しの発音がいい加減なことがありますが,例文の発音は比較的きれいな発音です。なお,語学の練習をする場合は,必ず語学用教材の肉声を録音したもを使った方がいいです。
 反義語や対義語を楽しくマスターできるクイズもあります。

【メーカー公式サイト】
スマートフォン、PDAで使う辞書+語学クイズソフト 辞書ウォーカー 中国語|ソフトウェア|高電社

 さて英語の部分は,ジーニアスを採用しています。

ジーニアス英和辞典: 小西 友七, 南出 康世

ジーニアス和英辞典第2版: 小西 友七, 南出 康世

 みなさんよく見てくださいよ。1万7千円もする「英和大辞典」ですよ。これはすごいという他ありません。ジーニアス英和辞典の良さは,第一に語源の解説があること,第二に可算/不可算(C/U)の表示が徹底していることです。英語は約26000語のネイティブ音声を収録しています。
【メーカー公式サイト】
スマートフォン、PDAで使う辞書+語学クイズソフト 辞書ウォーカー 英語|ソフトウェア|高電社

 これらの辞書をすべてそろえると4万円前後になりますので,そのことを思えば半額未満で入手できるこのソフトはお得でしょう。

 購入前にかならず,対応機種を確認してください。
【メーカー公式サイト】
対応機種|辞書ウォーカー 英語・中国語|ソフトウェア|高電社

comments

中国語入門者に最適!50音引き中国語辞典

50音引き中国語辞典

 この辞書を再び,紹介します。使っているとさらに良さがわかってくるものです。

1 同字異音がわかりやすい
 中国語の漢字は原則的に読み方は1通りなんですが,いくつか複数の読みからの漢字があります。例は以下のサイトをご覧ください。

中国語基礎文法トレーニング
中国語の多音字辞典(Chinese Duoyinzi Dictionary) | どんと来い、中国語

 同字異音の解説がこの辞書では大変わかりやすいのです。どういう意味の場合かが,最初にあり,そのあとに,熟語がでてきます。

2 日本語と同じ漢字の意味解説がよい。
 日本語と同じ漢字を使った言葉は中国にはたくさんあるのですが,全く同じ場合もあります。そこでこの辞書では,以下のように記載しています。
・同に○…日本語と全く同じ意味
・異に○…日本語と少し異なるか,異なる意味
 日本語と同じ意味とわかれば精神的に楽になりますよ。

【くわしい書評】
中国語入門者におすすめの辞書 | オブジェクト脳@kcg

comments